|
DEL DISTRITO FEDERAL |
FEDERAL DISTRICT |
|
|
|
|
ÍNDICE |
INDEX |
|
TÍTULO PRIMERO |
FIRST TITLE |
|
DE LAS DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO ÚNICO |
SOLE CHAPTER |
|
DEL OBJETIVO |
THE OBJECTIVE |
|
TITULO SEGUNDO |
SECOND TITLE |
|
DE LA POLÍTICA AMBIENTAL |
ENVIRONMENTAL POLICY |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DE LAS DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS |
SUPPLEMENTARY PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LOS PROGRAMAS |
THE PROGRAMS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LAS NORMAS AMBIENTALES PARA EL DISTRITO FEDERAL |
ENVIRONMENTAL STANDARDS FOR THE FEDERAL DISTRICT |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DE LA CULTURA, INVESTIGACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL |
CULTURE, RESEARCH AND ENVIRONMENTAL EDUCATION |
|
TITULO TERCERO |
THIRD TITLE |
|
DE LA PREVENCIÓN Y MINIMIZACIÓN |
PREVENTION AND MINIMIZATION |
|
DE LA GENERACIÓN DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS |
OF THE GENERATION OF SOLID WASTES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
PLANES DE MANEJO |
MANAGEMENT PLANS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DEL INVENTARIO DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS Y SUS FUENTES
GENERADORAS |
THE INVENTORY OF SOLID WASTES AND THEIR GENERATING
SOURCES |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DE LA CLASIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS |
THE CLASSIFICATION OF SOLID WASTES |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DE LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS |
THE SEPARATION OF SOLID WASTES |
|
TÍTULO CUARTO |
FOURTH TITLE |
|
DEL SERVICIO PÚBLICO DE LIMPIA |
THE PUBLIC CLEANING SERVICE |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPITULO II |
CHAPTER II |
|
DEL BARRIDO Y RECOLECCIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS |
SWEEPING AND COLLECTION OF SOLID WASTES |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LA TRANSFERENCIA Y TRATAMIENTO DE RESIDUOS SÓLIDOS |
THE TRANSFER AND TREATMENT OF SOLID WASTES |
|
TÍTULO QUINTO |
FIFTH TITLE |
|
DE LA VALORIZACIÓN Y COMPOSTA DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS |
THE RECOVERY AND COMPOSTING OF SOLID WASTES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DEL RECICLAJE |
RECYCLING |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LA COMPOSTA |
COMPOST |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LA DISPOSICIÓN FINAL |
THE FINAL DISPOSITION |
|
TÍTULO SEXTO |
SIXTH TITLE |
|
DE LAS DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS DE RESTAURACIÓN,
PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN DEL SUELO |
THE COMPLEMENTARY PROVISIONS OF RESTORATION, PREVENTION
AND CONTROL OF THE SOIL POLLUTION |
|
CAPITULO ÚNICO |
SOLE CHAPTER |
|
DE LA CONTAMINACIÓN DEL SUELO POR RESIDUOS SÓLIDOS |
SOIL POLLUTION BY SOLID WASTES |
|
TÍTULO SÉPTIMO |
SEVENTH TITLE |
|
DE LA DENUNCIA CIUDADANA |
CITIZEN COMPLAINT |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
TÍTULO OCTAVO |
EIGHTH TITLE |
|
DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD, INSPECCIÓN, VIGILANCIA Y
VERIFICACIÓN |
SAFETY, INSPECTION, OVERSIGHT AND VERIFICATION MEASURES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD |
ABOUT SAFETY MEASURES |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LA INSPECCIÓN, VIGILANCIA Y VERIFICACIÓN |
INSPECTION, OVERSIGHT AND VERIFICATION |
|
TÍTULO NOVENO |
NINTH TITLE |
|
DE LA COORDINACIÓN INTERINSTITUCIONAL, |
INTERINSTITUTIONAL COORDINATION, |
|
SANCIONES Y RECURSOS. |
SANCTIONS AND RESOURCES. |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DE LA COORDINACIÓN INTERINSTITUCIONAL |
INTERINSTITUTIONAL COORDINATION |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LAS SANCIONES |
SANCTIONS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DEL RECURSO DE INCONFORMIDAD Y JUICIO DE NULIDAD |
THE RECOURSE OF INCONFORMITY AND NULLITY HEARING |
|
T R A N S I T O R I O S |
TRANSITIONAL ARTICLES |
|
|
|